Chào mừng các bạn Wellpad [Đăng nhập]  [Miễn phí đăng ký]
Nền tảng cho Côn Minh-Asean-Thế giới kinh doanh dẫn!
Triển lãm Thông tin Dịch vụ Marketing
Tiếng Trung Quốc Truyền thống Trung Quốc Anh Nhật Bản Hàn Quốc Đức
Việt
Thái Malay Tagalog Indonesia Tiếng Ả Rập
Đường dây nóng tư vấn:400-188-9056
             
 
  Search:  
Hot Tìm kiếm:Vân Nam Trà Trà Pu'ercủa người dân tộc Vân Nam Trang sức thủ công mỹ nghệ Hoa Hương & Fragrances Bay Logistics
 
vị trí của bạn:Vật tư  >  Giáo dục và Đào tạo  >  Trường đào tạo
phóng to
857152432  
chenhongjin1978@hotmail.com  
wellpad@im.tom.com  
bjffjy@yeah.net  
Phong tục
hình yêu thích
loại sản phẩm:
nguồn gốc:
từ khoá: Phong tục,
nhãn hiệu:
thông số kỹ thuậtn:
số:
bao bì:
giá :
ngày cập nhật:2011-2-15
Bắc Kinh Công Nghệ Giáo Dục Công ty TNHH bất thườn
kinh doanh loại: dịch vụ
tên: High-Chen Wei   ông
điện thoại: 086-0871-8187776/8197796
fax: 086-0871-3100879
di động:
webseite: http://www.bjfflp.com
adresse: Côn Minh, Trung Quốc Bay Wuhua Po Shin Street, Lầu
postleitsố: 650000
star thành viên +8000 webseite
thông tin chi tiết bán buôn cước vận chuyển thanh toán
社交礼仪是指人们在人际交往过程中所具备的基本素质,交际能力等。 Phong tục đề cập đến những người liên quan đến những người khác trong quá trình của những phẩm chất cơ bản, khả năng giao tiếp. 社交在当今社会人际交往中发挥的作用愈显重要。 Xã hội thông tin liên lạc giữa các cá nhân trong xã hội hiện nay vai trò của nhiều hơn và quan trọng hơn. 通过社交,人们可以沟通心灵,建立深厚友谊,取得支持与帮助;通过社交,人们可以互通信息,共享资源,对取得事业成功大有获益。 Thông qua xã hội, con người tâm linh có thể giao tiếp và thiết lập một tình bạn sâu sắc, có được hỗ trợ và giúp đỡ, thông qua xã hội, mọi người có thể trao đổi thông tin, tài nguyên chia sẻ, để đạt được thành công lớn và lợi ích. 社交礼仪是指在人际交往、社会交往和国际交往活动中,用于表示尊重、亲善和友好的首选行为规范和惯用形式。 Phong tục đề cập đến thông tin liên lạc giữa các cá nhân, tương tác xã hội và các hoạt động giao lưu quốc tế, cho rằng thiện chí, tôn trọng và tình bạn của dạng của quy tắc ứng xử và phong tục. 这一定义包含了以下几层意思: 第一、 社交礼仪是一种道德行为规范第二、 社交礼仪的直接目的是表示对他人的尊重。 Định nghĩa này bao gồm các lớp sau đây có nghĩa là: nghi thức xã hội đầu tiên, và mã đạo đức của hành vi là một, mục đích thứ hai trực tiếp của các nghi thức xã hội tôn trọng người khác. 第三、 社交礼仪的根本目的是为了维护社会正常的生活秩序。 Thứ ba, các nghi thức xã hội về mục đích cơ bản là duy trì trật tự xã hội bình thường của cuộc sống. 第四、 社交礼仪要求在人际交往、社会交际。 Thứ tư, các nghi thức xã hội đòi hỏi sự tương tác của con người, xã hội truyền thông.
Các sản phẩm khác
 
Dẫn thêm người mua
 
Không có thông tin xuất hiện .....
tìm kiếm nâng cao
 
 
Chào liên quan người mua
 
Giới thiệu | Cơ quan điều hành | Wei Po-tốc độ kinh doanh | Quảng cáo | Tuyển dụng | Thông báo Pháp lý | Ý kiến khiếu nại | Dịch vụ khách hàng | Đối tác

Dịch vụ khách hàng Line: Dịch vụ khách hàng +86-871-5226639,5225929-0 Fax:: +86-871-5226639,5225929-600 E-mail: wellpadinfo@gmail.com

Dịch vụ Wellpad Line: +86-400-686-9056 Bản quyền 2000-2010 Wellpad.com. Tất cả các quyền